Użytkownik
Widzisz mój grecki nie jest jeszcze αρκετά καλή i z pewnyi wyrażeniami mam problemy. Mam nadzieję, że jesteś koleżeńska i pomożesz mi przetłumaczyć parę zdań.
Kupiłam ciągnikowy kultywator sprężynowy z zapasowym kompletem lemieszy półsztywnych i skaryfikatorem. Zauważyłam, że uszkodzone było łożysko toczne baryłkowe wachliwe w mimośrodzie oraz brakuje połączeń gwintowych ze śrubą pasowaną o trzpieniu stożkowym.
Chcę zgłosić jego reklamację. Muszę napisać po grecku na czym polega problem , czyli to wszystko co napisałam powyżej.
Będziesz tak uprzejma i mi to przetłumaczysz?
Offline
Użytkownik
do moniki a ginekologa szukalas co gada po polsku, boco po cypryjsku nie zrozumiesz?
cos sie wymondrzasz za bardzo. nie lubie takich.
Offline
Użytkownik
Hihihi no rzeczywiście , że ginekolog miał być polskojęzyczny , ciekawe, bardzo ciekawe
Offline
Użytkownik
Τρακτέρ άνοιξη καλλιεργητής αγόρασα ένα εφεδρικό σύνολο ημιάκαμπτο λεπίδες και εκχερσωτής. Παρατήρησα ότι ήταν κατεστραμμένο σφαιρικά ρουλεμάν εκκεντρικό και υστερεί σε σχέση με μια βίδα με σπείρωμα κότσι κωνικό ταινίες.
DO TROLINKI:
...i masz ,prwada ,ze proste?
Offline
Użytkownik
Kobra, wow! zaimponowałeś mi ! Z taką znajomością greckiego trzeba było siedzieć z nami w pipidówce,a nie szukać szczęścia w dalekim świecie.
Offline
Użytkownik
Bardzo nas tzn.mnie i żonę zainteresował ten temat o działaniu liści z drzewka oliwnego. Dotychczas nie spotkaliśmy się z tym "ziółkiem", a przyznam szczerze, że wszelkie schorzenia leczyliśmy polskimi ziołami.
Napisano że normalizuje ciśnienie krwi i wskazane przy chorobach serca. Pytaliśmy córek - są dorosłe, mieszkają na Cyprze od lat- ale w ogóle nie znały drzewa oliwnego z tej strony.
Jesteście pewni, że to jest bezpieczne? Chcieliśmy z Zoną wypróbować , ale mamy mieszane uczucia.
Offline
Użytkownik
Wszędzie pisze, że 'trudno przedawkować' więc chyba bezpieczne. Namawiała Cię nie będę, może jak masz córki dorosłe, które od lat mieszkają na Cyprze (czyli język chyba znają) niech one poszukają dla Was jakiś opracowań tutejszych naukowców może wtedy nabierzesz zaufania.
Offline
Użytkownik
Czytam posty Pani Trolinki i zastanawiam sie czy to wynika z kompleksu czy z zadufania . Kobieto co Ty z tymi jezykami obcymi >Polacy nie gesi i swoj jezyk znaja > A nam wystarczy ze Ty je znasz w tej PIPIDOWCE jak powiadasz . Pozdrawiam
Offline
Użytkownik
monika81 napisał:
trollinka napisał:
Rozumiem Moniko, że Ty znasz dobrze grecki, tak?
Oczywiście! Nie rozumiem ludzi, którzy potrafią mieszkać paręlat w obcym kraju i nie nauczyć się miejscowego języka.
Wklejam Ci POLOK cytaty skąd się wzięła 'gadka-szmatka' o języku greckim. To chyba nie mnie powinieneś się czepiać, co nie?
Offline
Użytkownik
No rzeczywiście poszperała rodzinka po necie i się znalazło trochę informacji o tej roślinie skądinąd zupełnie nieznanej przez nas wcześniej Jednak podróże kształcą , odkryliśmy coś nowego. Postanowiliśmy z żoną spróbować tego naparu na własnej skórze. Rzeczywiście w informacjach podkreślone jest , że niska toksyczność. Najpierw zaczniemy od małych dawek i poobserwujemy reakcję.
W ogóle to mam taką propozycję, żeby zamieszczać informacje o ziołolecznictwie na Cyprze , a dokładnie o roślinach nieznanych w naszym kraju.
Offline
Użytkownik
Chciałam wrócić do temat "liść z drzewa oliwnego".
Do tej pory przyrządzałam odwar z liści, ale ostatnio pogrzebałam trochę po greckojęzycznych stronkach i znalazłam informację, że najbardziej skuteczny jest sok z liści drzewa oliwnego . Zamierzam go sobie przyrządzić i przetestować na sobie .
Ponieważ tłumacz google tłumaczy czasami w zabawny sposób , nie jestem pewna czy dobrze zrozumiałam punkt 5 poniższego tekstu. Dlatego liczę na pomoc tych, którzy tym językiem posługują się swobodnie.
Grant, słyszysz?
Χυμός από φύλλα ελιάς
Αυτή είναι η συνταγή του Δρ. Λαμπρόπουλου για να φτιάξετε χυμό από φύλλα ελιάς (αναδημοσίευση)
1. Διαλέξτε ένα ελαιόδεντρο Μεσογειακού τύπου που δεν έχει ψεκαστεί με χημικά.
2. Κόψτε το ανώτερο 30-40cm ενός κλαδιού.
3. Διαλέξτε κυρίως τα φύλλα που είναι συνδεδεμένα με τον κύριο μίσχο και τα φρέσκα φύλλα από τα κλωνάρια των μικρότερων κλαδιών, όχι μεγαλύτερο από 3 cm το φύλλο.
4. Ξεπλύνετε τα φύλλα (10 λεπτά μέσα στο νερό) πολύ καλά με άλας και λίγο ξύδι άσπρο.
5. Τα λιώνουμε στο μπλέντερ και μετά τον πολτό τον σουρώνουμε και βγάζουμε τον καθαρό χυμό των φύλλων της ελιάς (περισσότερα πιο κάτω).
Σε περίπτωση που θα φτιάξετε επιπλέον ποσότητα χυμού:
Α. Τοποθετήστε το στο ψυγείο. Να είστε σίγουροι ότι ο χυμός είναι εντελώς σφραγισμένος και δεν εισέρχεται καθόλου αέρας διαφορετικά θα γίνει οξείδωση στον χυμό και θα χάσει τις θεραπευτικές του αξίες, όχι περισσότερες από 2-3 ημέρες στο ψυγείο.
Β. Ας μη χρησιμοποιείται αμέσως αφού βγει από το ψυγείο, καλύτερα να το αφήνετε μια ώρα περίπου για να μην είναι πολύ κρύο. Μπορεί να λαμβάνεται μονομιάς ή λίγο - λίγο σε διάστημα μιας ώρας.
Γ. Αναταράσσουμε καλά το περιεχόμενο στη μπουκάλα και ο ασθενής πρέπει να το παίρνει καλύτερα λίγο πριν από το φαγητό (περίπου μισή ώρα) οπότε διεγείρει και την όρεξη. Μπορεί να λαμβάνεται και μετά το φαγητό αν τυχόν προκαλέσει ενοχλήσεις στον ασθενή όταν το πάρει πριν από το φαγητό.
Δοσολογία:
Ανακατέψτε 1 πατημένο ποτήρι με φύλλα ελιάς και 3 ποτήρια νερό (καθαρό χωρίς χλωρίνη) σε μίξερ. Παίρνεται 1/4 ποτήρι καθαρού χυμού από φύλλα ελιάς, 1-3 φορές την εβδομάδα πριν ή μετά το φαί για διάστημα 1-4 μηνών κάθε χρόνο. Το πίνετε σαν συμπλήρωμα διατροφής είτε σκέτο είτε με άλλα φρέσκα αντιοξειδωτικά όπως είναι το φρέσκο πορτοκάλι, ακτινίδιο, μάνγκο, αλόη βέρα (ενισχυτική διατροφή με 75 ωφέλιμες ουσίες) ακόμα και μπανάνα, ροδάκινα, μήλα, λαχανικά για να είναι πιο εύγεστο και ευεργετικό ρόφημα.
Offline
Użytkownik
Nie ! no nie przepuszczę takiej okazji , poprostu nie rozumiem czy chodzi o przepis czy o to że GRANT POSLUGUJE SIE JEZYKIEM SWOBODNIE soory ale zapytam jak sie posluguje ? nie żebym się zachwycal jego językiem ale z czystej ciekawości jako pleć odmienna !
Offline
Użytkownik
hehe, POLOK , cieszę się, że Cię dobry humor nie opuszcza.
Język Granta interesuje mnie w sensie "language" , a nie "tongue".
Pozdrawiam
Offline
Użytkownik
Córka przetłumaczyła nam ten tekst więc gdyby ktoś potrzebował to prześlę .
My z małżonką na pewno spróbujemy tego specyfiku bo to jednak na surowo może mieć inne działanie niż parzone liście.
Mam nadzieję, że wymienimy się doświadczeniami odnośnie działania tego soku.
Offline